Край демографии, или как стареет Япония (IV)

Куда сложнее изменить отношение целого поколения молодых японцев к работе и вообще к жизни. Когда речь заходит о рождаемости, в первую очередь приходится говорить о сексе. С ним у молодых японцев и японок большие проблемы.

Полы в Японии не сближаются, а все больше расходятся. Согласно результатам исследования, проведенного в 2016 году Национальным институтом населения, без партнерш и партнеров живут 70% японцев и 60% японок. При этом почти 42% мужчин и 44,2% женщин не скрывают, что не интересуются сексом и даже испытывают к нему отвращение. В 2010-м к сексу прохладно относились 36,2% японцев и 38,7% японок.

«Главной причиной снижения рождаемости в Японии, вне всяких сомнений, является нежелание японцев заниматься сексом, — уверен глава Японской ассоциации планирования семьи Куньё Китамура. — Если прибавить к этому рост численности пожилого населения, то налицо серьезный демографический дисбаланс.

Сильно тревожит и увеличение числа супружеских пар, которые официально признаны асексуальными. Это значит, что они занимаются сексом реже одного раза в месяц».

Политики как могут борются за повышение рождаемости. К примеру, генсек правящей Либерально-демократической партии Тосихиро Никай недавно назвал бездетных японцев эгоистами и призвал японок рожать детей и способствовать процветанию страны.

«Перед войной, во время нее и после никто не говорил, что лучше не иметь детей, потому что они доставляют слишком много хлопот, — сказал Никай. — Сегодня у людей преобладают эгоистические мысли. Многие считают, что без детей лучше, но для всеобщего счастья необходимо много детей. Только в таком случае наша страна будет процветать и развиваться».

Коити Хагиуда, близкий друг и помощник премьера Абэ, тоже считает, что женщины обязаны рожать детей. Депутат парламента Каньи Като полагает, что в каждой семье должно быть не меньше трех детей.

Но есть и такие политики, причем к ним, похоже, относится и премьер-министр Японии Синдзо Абэ, которые считают, что брак и дети — личное дело каждого японца. Позиция Абэ, кстати, никого не удивила, потому что у него самого детей нет.

Переполненные электрички

Отсутствие секса в Японии стремительно превращается в такую же визитную карточку страны, как сумо, саке или Фудзияма. Впрочем, объясняется слабый интерес к сексу просто. Национальные особенности японцев здесь ни при чем. С каждым годом молодежь уделяет все больше времени работе и все меньше — социальной жизни. Больше же они работают, потому что хотят выжить экономически.

Японцы работают в среднем по 16 часов в день. Японки по этому показателю быстро догоняют мужчин. У отдельных семей хватает сил и упорства бороться с возникающими от такой жизни проблемами в семейной жизни, но большинство плывет по течению и отодвигает семейную жизнь на второе или на еще более дальнее место.

Вынужденное усердие на работе приводит к karoshi. Это слово в японском языке обозначает «смерть от перенапряжения на работе», а если проще — многочисленные самоубийства.

В октябре 2016 года ученые исследовали условия труда японцев. В результате опроса 10 тыс. человек выяснилось, что более 20% из них перерабатывают ежемесячно не менее 80 часов. Для сравнения: в США сверхурочно работают 16,4% трудоспособного населения, продолжительность их рабочей недели в среднем составляет 49 часов.

Сверхурочной работой объясняется удивительный для иностранцев факт японской жизни: последние электрички практически везде переполнены. Японцы поздно возвращаются домой, чтобы несколько часов поспать, а утром вновь спешат на работу.

Но наступает момент, когда продолжительность работы не оборачивается объемом дополнительной продукции, то есть переработки после определенного момента теряют эффект. Правительство убеждает японцев в необходимости отдыха. Власти пропагандируют своевременный уход с работы и хотя бы один выходной день в неделю.

Бизнес тоже борется с переработками. Рекламное агентство Dentsu, например, заставляет сотрудников отдыхать как минимум пять дней каждые шесть месяцев. Чтобы они расходились по домам, в 10 часов вечера в офисе выключают свет.

Такое решение было принято после самоубийства в 2015 году 24-летней Матсури Такахаши, которая набрала в один из месяцев 105 часов сверхурочной работы. Страшное напряжение привело к тому, что девушка выпрыгнула из окна своей комнаты в общежитии. Счет таким случаям идет на десятки.

Демографов и экономистов настораживает снижение соотношения между работающим населением и пенсионерами. В 2015 году оно было 2,1, а к 2065-му, по прогнозам, на каждого пенсионера старше 65 лет будет приходиться 1,2 работающего японца. Это очень мало.

С уменьшением числа работающих, приходящихся на одного пенсионера, растет и нагрузка на пенсионную систему, которая и так уже трещит по всем швам. О повышении возраста выхода на пенсию, который составляет в Японии 65 лет как для мужчин, так и для женщин, разговор пока не идет. Власти прекрасно понимают, насколько непопулярны такие меры. К тому же пенсионеры могут работать дольше и без формального увеличения пенсионного возраста. Это позволяет не только снижать нагрузку на пенсионную систему, но и несколько ослабляет дефицит рабочей силы.

В этом правительству энергично помогает бизнес. Все больше компаний разрешают своим сотрудникам продолжать работать и после ухода на пенсию. Правительство поощряет работодателей оставлять пенсионеров всевозможными субсидиями и льготами.

В 2016 году продолжал работать почти каждый четвертый пенсионер (23%). Больше, чем в Японии, работающих пенсионеров в G7 нет нигде. В США, к примеру, по данным Организации экономического сотрудничества и развития (ОЭСР), работающих пенсионеров 19%.

Еще одно решение проблемы дефицита рабочей силы, которое поддерживают противники допуска в Японию иностранцев, — автоматизация и роботизация промышленного производства.

Старики-разбойники

Старение японцев привело к серьезным изменениям в их психологии и социальной жизни. Взять, к примеру, уважительное отношение к старикам, которое в последнее время слабеет едва ли не с каждым днем.

В японском языке много столетий существует слово ubasute, которое можно перевести как «избавиться от бабушки». Сейчас оно возвращается в повседневную жизнь.

В наши дни оно означает, что японцы сдают престарелых родственников в больницы или специальные учреждения, то есть фактически бросают их. И не потому, что в одночасье стали бессердечными эгоистами. Главная причина заключается в том, что молодежь не в состоянии содержать стариков.

Есть, конечно, и другие причины. С ростом продолжительности жизни детям, которым приходится ухаживать за дряхлыми стариками, самим все чаще за 70, они сами зачастую нуждаются в уходе.

Пока тенденцию нельзя назвать общенациональной. По оценкам соцработников, в прошлом году число подобных случаев составило несколько сотен. Настораживает, однако, что оно в последние годы непрерывно растет.

Одним из последствий ubasute является еще одна проблема: в результате быстрого роста численности пожилых заключенных тюрьмы фактически превращаются в дома престарелых. Почти каждое пятое преступление или правонарушение в стране совершается пожилыми людьми. По большей части старики воруют. Чаще всего в магазинах.

Старики-разбойники отличаются от молодых коллег тем, что предметам роскоши они предпочитают практичные вещи — еду и одежду. Почти 70% краж пенсионеров приходится на продукты. Пожилые заключенные доставляют надзирателям много хлопот. Их приходится купать и одевать.

По мнению экспертов, условия содержания в японских тюрьмах слишком хороши, чтобы надеяться на то, что, выйдя на свободу, вчерашние зэки возьмутся за ум. После освобождения за ними обычно ухаживают молодые родственники, но в последнее время ubasute существенно повлияло и на эту традицию. Все чаще расходы и даже простое одиночество заставляют стариков возвращаться в тюрьму.

Попасть за решетку нетрудно: за кражу сэндвича в магазине полагается два года тюрьмы. Стариков-разбойников такое строгое наказание вполне устраивает. Кроме решеток на окнах они получают на два года бесплатную крышу над головой и бесплатное питание.

Шесть лет назад число воров старше 65 лет, задержанных в Токио, впервые превысило число молодых воришек. Стражи порядка задержали за кражи 3321 пенсионера. Тинейджеров же попалось на кражах 3195. Почти каждый четвертый вор в столице был пенсионером. Такая же картина наблюдается и по всей стране.

В 1989 году, когда в Японии начали вести возрастную статистику по кражам, в Токио были арестованы только 336 пожилых воришек. Психологический, как сейчас принято говорить, уровень — 10 тыс. в масштабах всей страны — был преодолен в 1999 году, 20 тыс.— в 2004-м, а 30 тыс.— в 2013-м.

Численность японцев, ухаживающих за стариками, сокращается, а вот пожилых японцев, вынужденных жить в одиночестве, — постоянно увеличивается. Порой квартиры становятся для них склепами. Соседи чаще всего узнают о смерти стариков по запаху гниения. Пожилые японцы договариваются с соседями о знаках, по которым те смогут узнать, что их уже нет в живых. Например, если утром окна закрыты шторами, значит, нужно ломать дверь.

«Если мои окна закрыты, — объяснила 91-летняя Тиеко Ито New York Times, заинтересовавшейся тем, как живут японские долгожители, — то это значит, что я умерла».

Край демографии, или как стареет Япония