К семиотическому анализу телевизионного сообщения

Разбирал завалы, и вот оно, счастье:

    Для того, чтобы понять степень воздействия телевизионного сообщения на аудиторию, не достаточно проводить только маркетинговые исследования зрительских предпочтений.

Мы считаем важным понять не, (а) что нравится аудитории (исследование несомненно очень полезное, но совершенно неподходящее в качестве руководства для организации, которая выполняет скорее культурную, нежели коммерческую функцию); но (б) что получает аудитория в результате просмотра телепрограмм — и тех, которые ей нравятся, и тех, которые ей не нравятся.

Последнее предполагает изучение ТВ-программы как сообщения (message), по отношению к которому мы выделяем (1) намерения его отправителя; (2) объективную структуру сообщения; (3) реакции получателя собщения как на первое, так и на второе.

Очевидно, что такое исследование направлено на изучение ТВ-продукции как системы знаков. Как и со всякой системой знаков, последние должны здесь рассматриваться в их отношении с отправителем и получателем, в отношении кодов, на которых они основаны и которые должны быть общими и для отправителя, и для получателя, и в связи с контекстом, в котором происходит коммуникация.

Исследование телепродукции как знаковой системы не имеет целью прояснение формальных аспектов процесса коммуникации. Мы будем рассматривать т.наз. уровни содержания. Система знаков — это не просто система знаковых средств, но система смыслов.

[...]

Семиологическое исследование, разумеется, — только один из подходов к изучению ТВ-программ, но оно является ключевым для ответа на вопрос «Что в действительности получают разные люди в разных обстоятельствах, когда я посылаю им сообщение? Получают ли они одно и то же сообщение? Похожие сообщения? Совершенно разные?»
Read More

После апартеида, или Африка нам не чужая

Харди женился на блондинке Кэти. У них родилась дочь Алекс. Однажды Кэти с дочерью отправилась на прогулку вдоль своей фермы. Из виноградника вышел человек с камнем в руке и, не говоря ни слова, с размаху ударил Кэти. Он бил её до тех пор на глазах у дочери, пока не расколол череп, не превратил лицо в кашу, не сломал руки и ребра. На дикие крики ребенка отреагировали рабочие фермы. Человек скрылся в винограднике. Кэти выжила, но у неё нет лица и сознания. Человека поймали. Дали срок, но вскорости выпустили, так как его объявили «жертвой расизма». Он поселился и стал жить недалеко от фермы Кэти. Read More

Если государство рассекает твое тело. Дж.Агамбен

Лидерство в интеллектуальном поле европейской страны невозможно удержать без ритмической поступи колумнистики. Представляем две колонки Джорджо Агамбена для газеты «Ла Реппублика» в переводе Николая Петрова (Омск).


Введение:
 Хотя приводимые нами колонки Агамбена разновременны, недавние события бросают на них новый свет. Конфликт между администрацией США и Федеральной резервной системой («Платиновый триллион» и проч.), рост недоверия американских граждан к банкам, новая волна транснационального банкинга во всем мире (включая «электронные деньги»), тщания сохранять суверенитеты перед этой новой волной — все это говорит о том, как трудно поймать ситуацию в сеть понятий. Но Агамбену это всякий раз удается по-своему: с помощью философской веры.

Если государство рассекает твое тело

Узнаю сегодня из газет, что иностранные граждане, которые отправляются в Соединенные Штаты с визитом, должны быть занесены в картотеку и оставить цифровые отпечатки пальцев при въезде в страну. Поскольку я не считаю для себя возможным проходить такую процедуру, то немедленно аннулировал курс, который должен был вести в марте при Университете Нью-Йорка. Постараюсь объяснить здесь, почему, несмотря на мою симпатию к американским студентам и профессорам, с которыми я связан годами совместной работы и дружеских отношений, я хотел бы быть заодно с другими интеллектуалами и европейскими учеными.

На самом деле, речь не идет только об индивидуальной чувствительности к процедуре, которую проходили угнетенные в прошлом и по-прежнему проходят подданные многих стран, подозреваемые в криминале или преследуемые по политическим мотивам. Если было бы только это, было бы даже мыслимо принять решение разделить в знак солидарности унизительное положение, через которое проходят другие угнетенные человеческие существа. Но проблема сильно превышает границы личной чувствительности и касается нормального политико-правового статуса (или, может быть, теперь нужно было бы выразиться как никогда просто: биополитического статуса) граждан так называемых демократических государств, в которых нам приходится жить.

Многие годы, сперва случайным и бессознательным образом, а затем все более эксплицитно и настойчиво, граждан стремятся убедить войти как в нормальные и человечные в диспозитивы и практики контроля, которые всегда считались исключающими и бесчеловечными. Хорошо известно, что сегодня контроль, который государства могут осуществлять над индивидами благодаря использованию таких электронных гаджетов (dispositivi), как кредитные карты и сотовые телефоны, превосходит ранее немыслимые пределы. Но имеется порог контроля и в манипулировании телами, переступание которых есть знак новых состояний глобальной биополитики. Еще один шаг вперед в том, что Фуко называет родом прогрессирующей анимализации человека, реализуется посредством все более изощренных техник. Электронная картотека цифровых отпечатков пальцев и сетчатки, подкожная татуировка и другие практики того же рода — суть знаки прохождения этого порога.

Read More

Сфера праздничного — зона идеологического

Для того чтобы выяснить возможности политико-идеологической «эксплуатации» института праздника, а также обосновать крайнюю приблизительность контроля за его развитием через рычаги непосредственного воздействия, я обратилась к уже существующим определениям праздника. Считаю необходимым оговорить, что имеющиеся модели, по сути, являются промежуточными попытками формализовать этот сложнейший, где-то закрытый, «ускользающий», но столь укорененный в жизни человека феномен.

Подтверждение этому я нашла и в монографии А. В. Бенифанда, где автор указывает, что слово «праздник» в литературе «имеет множество различных значений, порой противоречащих друг другу». При этом оно «часто употребляется для характеристики эмоциональных состояний (праздник чувств, эмоций, души, сердца)», показывая «лишь одну его грань: праздничное, эмоционально окрашенное состояние, вызванное особым приподнятым настроением».

Далее А. В. Бенифанд подчеркивает, что «в философских исследованиях пока не преодолен некоторый вакуум, недооценивается важное значение категории «праздник» для более глубокого понимания категорий «образ жизни», «духовная жизнь», «общественное сознание» и др.» По поводу последнего трудно что-либо возразить: проанализированный массив материалов меня в этом мнении укрепил. Но причину такого рода трудностей я вижу несколько в ином ракурсе: имеющиеся праздничные «неразрешимости», как мне представляется, являются следствием недопонимания, «несхватываемости» сущности самого феномена праздника. Последний как механизм человеческих взаимоотношений настолько сложен и «закрыт», что до сих пор остается предметом научных дискуссий. Возникает впечатление, что феномен не поддается универсализации.

Обратимся к некоторым из принятых на сегодняшний день толкований самого этого феномена. Так, в энциклопедическом словаре русского библиографического общества «Гранат» дано определение праздника в связи с религиозными мотивами; словарь Ф. А. Брокгауза и А. И. Ефрона различает религиозные и светские праздники; В. И. Даль выводит понятие «праздник» из понятия «праздность», праздный — порожний, свободный. Немецкий лингвист М. Фасмер считает, что понятие «праздный» заимствовано из исконно русского понятия «порожний». Есть мнения, что понятие «праздник» в русском языке произошло от древнеславянского «праздь», означающего безделье, отдых.

Read More

1 2